读成:おしつけ
中文:摁住,压住中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:硬推,强制,强迫中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
读成:おっつけ
中文:用力推,用力压中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:按住,扣住中国語品詞動詞対訳の関係説明文
押付け
押付け
读成:おしつけ
中文:摁住,压住
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
力を入れておさえつけること
使劲压住;用力摁住
押付け
读成:おしつけ
中文:硬推,强制,强迫
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
無理に人にさせること
硬推给别人;无理地推给别人
押付け
读成:おっつけ
中文:用力推,用力压
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
強く押すこと
强力地压
押付け
读成:おっつけ
中文:按住,扣住
中国語品詞動詞
対訳の関係説明文
相撲において,自分の脇をしめ相手の腕を押さえて差されないようにする技
相扑运动中,(双臂)夹着自己的腋窝,压住对方的臂膀而不让其伸出的技能