读成:つりあい
中文:相配,般配,合适中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:均衡,平衡中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:调和中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:匀称,适称,相称中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:相称,均衡,平均,平衡中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
釣合がとれない.
不合比例 - 白水社 中国語辞典
釣合をとって発展する,釣合のとれた発展.≒成比例发展.
按比例发展 - 白水社 中国語辞典
不釣合な状態,ちぐはぐな状態.
脱节现象 - 白水社 中国語辞典
釣あい
釣あい
读成:つりあい
中文:相配,般配,合适
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
二人の人が互いにふさわしく,似合っていること
两个人彼此般配,合适
釣あい
读成:つりあい
中文:均衡,平衡
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
二つ以上の力が物体に作用した結果,力が全く作用しないのと同じ状態になること
两个以上的力同时作用于一个物体的结果,相当于没有力作用的状态
釣あい
读成:つりあい
中文:调和
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:匀称,适称,相称
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
物と物が互いにつりあっている
物体与物体之间互相调和,匀称
a condition of being balanced; equilibrium
釣あい
读成:つりあい
中文:调和
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:相称,均衡,平均,平衡
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
調和がとれている様子
达到平衡的样子
the condition of being balanced; equilibrium
釣合がとれない.
不合比例
- 白水社 中国語辞典
釣合をとって発展する,釣合のとれた発展.≒成比例发展.
按比例发展
- 白水社 中国語辞典
不釣合な状態,ちぐはぐな状態.
脱节现象
- 白水社 中国語辞典