形容詞 (書き言葉に用い;物事の状況や情勢の変化が)急激である,急速である,激しく速い.◆述語に用いることはない.
读成:きゅうきょ
中文:急忙中国語品詞副詞対訳の関係完全同義関係
日本語訳急調子対訳の関係完全同義関係
匆忙决定了。
急遽決定しました。 -
突然之间需要制作DM。
急遽DMを制作することになりました。 -
他突然不得不去工作了。
彼は急遽仕事に行かなければならなくなった。 -
急遽
急遽
形容詞 (書き言葉に用い;物事の状況や情勢の変化が)急激である,急速である,激しく速い.◆述語に用いることはない.
急遽
读成:きゅうきょ
中文:急忙
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
急いで
急忙
in a hurry
急遽
日本語訳急調子
対訳の関係完全同義関係
物事の進み方が速いこと
匆忙决定了。
急遽決定しました。 -
突然之间需要制作DM。
急遽DMを制作することになりました。 -
他突然不得不去工作了。
彼は急遽仕事に行かなければならなくなった。 -