日本語訳降格する対訳の関係部分同義関係
日本語訳格下げする対訳の関係部分同義関係
日本語訳飛ばす対訳の関係完全同義関係
日本語訳左遷する対訳の関係パラフレーズ
日本語訳下ろす,下す,降す,落とす対訳の関係完全同義関係
日本語訳落す,降職する,蹴落す,低める,降ろす,下だす,落,落ち,押下ろす対訳の関係部分同義関係
日本語訳下がり対訳の関係部分同義関係
日本語訳降任する対訳の関係完全同義関係
他从部长降职为课长了。
彼は部長から課長に降格した。 -
行政处分
行政処分.(全国および地方の人民代表大会など国家の権力機関・行政機関・企業事業単位・学校などが法律や規則・規定に基づき,犯罪を構成するほどでない軽微な職務怠慢や内務規律違反をした者に対して行なうもので,‘警告’(警告),‘记过’(過失),‘记大过’(重過失),‘降级’(格下げ),‘降职’(降職),‘撤职’(免職),‘留用察看’(免職にせずそのまま雇用して反省したかどうかを観察する)などを指す.) - 白水社 中国語辞典
降职
降职
日本語訳降格する
対訳の関係部分同義関係
人の地位を低くすること
降低人的地位
to demote a person to a lower rank or position
降职
日本語訳格下げする
対訳の関係部分同義関係
集団内である人や物の序列を下げること
在集团内降低某人或某物的序列
the act of lowering a person's rank or position within a group
降职
日本語訳飛ばす
対訳の関係完全同義関係
(社員を左遷して僻地や閑職に)追いやる
降职
日本語訳左遷する
対訳の関係パラフレーズ
集団内で序列を下げること
降低在集团内序列
an act of reducing someone's rank within a group
降职
日本語訳下ろす,下す,降す,落とす
対訳の関係完全同義関係
日本語訳落す,降職する,蹴落す,低める,降ろす,下だす,落,落ち,押下ろす
対訳の関係部分同義関係
地位を下げる
(古)降低职位
贬官,降职
降低某人的地位
降低地位
降下地位
降低职位
to lower one's position
降职
日本語訳下がり
対訳の関係部分同義関係
地位が低くなること
降职
日本語訳降任する
対訳の関係完全同義関係
(政府が官の)任務の格下げをする
他从部长降职为课长了。
彼は部長から課長に降格した。 -
行政处分
行政処分.(全国および地方の人民代表大会など国家の権力機関・行政機関・企業事業単位・学校などが法律や規則・規定に基づき,犯罪を構成するほどでない軽微な職務怠慢や内務規律違反をした者に対して行なうもので,‘警告’(警告),‘记过’(過失),‘记大过’(重過失),‘降级’(格下げ),‘降职’(降職),‘撤职’(免職),‘留用察看’(免職にせずそのまま雇用して反省したかどうかを観察する)などを指す.) - 白水社 中国語辞典