读成:きりはなれ
中文:切开,割断,断开中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:大方中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:放弃,断念,想开中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:分离后的东西中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文
切り離れ
切り離れ
读成:きりはなれ
中文:切开,割断,断开
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
切れて別々になること
切り離れ
读成:きりはなれ
中文:大方
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
金の使いぶりがよいこと
花钱大方
切り離れ
读成:きりはなれ
中文:放弃,断念,想开
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
将来を見こみがないものとしてあきらめる
认为将来没有希望而死心
the act of judging that there are no prospects in a matter and abandoning it
切り離れ
读成:きりはなれ
中文:分离后的东西
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
切れて別々になったもの
切开后各成一体的东西
the thing that is separate